遥远的後花园——不为人知的中亚史
撰文 胡金倫(時報文化出版第一編輯部總編輯)亚洲太大了,大到地理涵义上有东亚、西亚、中亚、南亚、北亚这几个名词。中亚地区主要由游牧民族组成,也是历史上丝绸之路的重要之地。关於这个区域的专门知识非常稀缺,而外界的观察者能够了解当地的管道少之又少。因此阿迪卜.哈利德(Adeeb Khalid)的Central Asia:A New Histor y from the Imperial Conquests to the Present恰恰回应和回答了上述疑问。
一九六四年阿迪卜.哈利德出生於巴基斯坦,目前任教於美国卡尔顿学院历史系,是当代研究中亚史佼佼者之一。他在书中表示当世界不了解中亚国家时,初期出现的反应就是将这些新兴国家描述成人造、虚弱、缺乏任何历史或正当性,而且可能动荡不稳。论者以过去的参照,用陈腔滥调的丝绸之路(Silk Road)和大竞逐(the Great Game)等概念来理解中亚新出现的国家,而将异国情调化就是很容易的解决方式。
要特别说明的是,异国情调化并非西方独有的现象。一九八〇年代的一部日本纪录片也为这个区域染上异国色彩,骆驼在空荡的沙漠艰辛地前行的长镜头,配上喜多郎的新世纪音乐。在最盛行巅峰之时,异国情调的观点将中亚浪漫化但置於历史之外。而在最没落衰败之时,这种观点让这个区域成为空白的石板,所有人都可以在上面刻写自己心目中的任何事物。
阿迪卜.哈利德认为这种情况或许是无可避免的。冷战前俄罗斯沙皇制政权和後继的苏维埃统治者禁止外人造访中亚。冷战结束和苏联瓦解後,中亚不再与世隔绝。事实上中国野心勃勃要翻新欧亚大陆的交通运输和商贸基础建设的一带一路倡议中,中亚就占据了关键地位。然而,将该区域视为亚洲遥远中部地带的看法依然存在。这就解释了外界为何不断提及丝路,因而让世人更加认定,了解中亚地区的最佳方式是透过其富有异国情调的遥远过去,同时强化了一项未言明的假设,亦即该区域的近代和现今发展远更无足轻重或无趣。
Central Asia强调再也没有比这更偏离事实的认知了。中亚非但不是时间遗忘之地,也无法让身处当地的人遗忘时间,中亚是历史的交叉路口。中亚经历了现代历史上的每次波澜、现代性的每个成就与灾难,以及廿和廿一世纪的每个极端。阿迪卜.哈利德的Central Asia,就像打开一把钥匙,打开读者应知,而未知的大门!
▌总编选书
Central Asia
作者|Adeeb Khalid
出版|INGRAM INTERNATIONAL INC
▌更多总编特选
说故事者——是谁写下那些历史?
没关系,是爱情——韩国名编剧卢熙京唯一散文作品《 , 》
玛丽的胜利——从一无所有到跟姊妹们一起打造乌托邦的女性小说Matrix
关於《提案on the desk》
一本聚合日常阅读与风格采买的书店志,纸本刊物每月1日准时於全台诚品书店免费发刊。每期封面故事讨论一个读者关心的生活与消费的议题,推荐给读者从中外文书籍、杂志、影音或食品文具等多元商品。
线上阅读《提案on the desk》