当爱管闲事的老太太,遇上一具屍体——Vera Wong's Unsolicited Advice for Murderers
撰文 葉美瑤(新經典創辦人暨總編輯)「我的(英国)丈夫在第一次约会时就告诉我,大多数西方人并不了解印尼。他从小在BBC或CNN上看到的印尼都是贫民窟……当他第一次跟我去印尼时。他真的很惊讶。」从丈夫的视角,Jesse Q. Sutanto的家乡到家族,对西方人而言都是故事,因之受到鼓励,一开始她会写些印尼的餐馆、咖啡馆和建筑,慢慢写到华裔印尼人的家庭跟生活。「我的家庭社区很保守,很多事都得取决於是否得到家庭的认可,甚至会介入大家的约会跟生活。」就是这些对东方人很家常的元素,被Jesse Q. Sutanto融入西方人喜爱的阅读类型:谋杀推理,出现了充满喜剧感的谋杀故事。
小说Vera Wong's Unsolicited Advice for Murderers的主角王薇拉(Vera Wong),是个独居在旧金山的亚洲老太太——她丧夫、独居,一个人开着彷佛被时间遗忘的东方茶馆。薇拉就住在茶馆楼上,每天早上四点半就起床,逛逛住家附近的唐人街,不时给儿子发简讯,问他今天要做什麽,或是给自己沏上一壶上好乌龙茶等待客人上门。有大量时间的薇拉,当然也爱上网打探别人的生活,包括窥看Z世代的儿子都在做什麽。
一天清早,薇拉下楼准备开始她寻常的每一天,却出现了意外:一具男屍躺在她茶馆里。死者伸展着手臂,手握着一个USB。老太太见状完全不惊慌,她先打电话报警,却在等警察时把USB从屍体手上拿走,塞进自己的围裙口袋。警察很快就判断这应该只是一桩意外,薇拉却不以为然,并暗中决定亲自办案。毕竟,没有什麽人能比一个有大把时间且喜欢打探消息的东方老太太更适合破案。
老太太相信凶手一定会回现场找回USB,遂开始观察每个光顾茶馆的客人,包括朱莉和艾玛——死者马歇尔的遗孀和女儿,奥利弗——死者的双胞胎兄弟,桑娜——一位网路节目主持人以及一名记者。随着情节进展,薇拉带着读者认识他们、怀疑他们,进而对他们产生情感。
Jesse Q. Sutanto把整部小说写的充满喜感,跟她之前获得女性喜剧作家奖的成名作Dial A for Aunties系列一样,故事的重点不仅是谁杀了人,而是在东方家族笑料中找到现代社会人际关系重新连结起来的老办法。
▌总编选书
Vera Wong's Unsolicited Advice for Murderers
作者|Jesse Q. Sutanto
出版|Berkley
▌更多总编特选
你开得很好,就这样开吧!——韩国鬼才作家张琉珍全新短篇《》
将宇宙封印在纸上——三浦紫苑新小说《墨のゆらめき》
不只《雷普利》:读短篇小说集Eleven,多懂一点海史密斯
关於《提案on the desk》
一本聚合日常阅读与风格采买的书店志,纸本刊物每月1日准时於全台诚品书店免费发刊。每期封面故事讨论一个读者关心的生活与消费的议题,推荐给读者从中外文书籍、杂志、影音或食品文具等多元商品。
线上阅读《提案on the desk》
《诚品书店eslite bookstore》粉丝专页