「在世界上有这样一个地方是为了要慢下来、为了思考而生。」专访《从前从前,有间古书店》作者Oliver Darkshire
撰文 提案編輯室.翻譯|陳映竹《从前从前,有间古书店》荣获2023诚品阅读职人大赏「书店职人最想卖」,这次,《提案》3月号跨海笔访作者Oliver Darkshire,毫无任何珍本书工作经验的他,从完全新手的视角踏进莎乐伦书店,极具幽默且直白地写下,在这家屹立不摇超过两百年的书店里遇见的奇人异事——受诅咒的书籍、古物(刻有维多莉亚女王肖像的葫芦瓜)、住在地下室的恶魔......还有Oliver Darkshire对这一切的见解,诚实得让人想笑并惊呼:「竟然会有这种事!」。
Oliver Darkshire
28岁,曾是亨利.莎乐伦书店的资深店员,同时负责经营莎乐伦书店的推特,撰写书店的故事,追踪人数从一千人增加到四万人。目前与丈夫及满屋子的书同住在曼彻斯特。(照片来源: Joshua Williams)
Q1. 您本来就是会逛书店的人吗?在莎乐伦书店工作,有改变您逛书店的习惯吗?
虽然我一直都认为书店是一个避难所,也是个让人安定的地方,但是我觉得在莎乐伦书店工作後,对书店有了更进一步的理解。我自己在买书的时候,是一名潜行者,我喜欢缓缓地在书店中游移搜索,而不是去寻求协助,但我通常都不鼓励客人这麽做。唉呀,我恐怕就是个双标仔吧!我很同情其他的书店,如果他们对我感到不耐暴躁的话,我会试着别往心里去。
Q2. 书末提到近年来,书店开门会遇上太多只想进到店里,但不买书的客人,在资讯爆炸与社群影响之下,古书店有没有因此改变?您会不会将这群书店游逛者定一个新的观察分类呢?
因应成本的提升,产生了需要增加书籍销量的压力,这让书店需要更多会买书的客人,但无论如何,还是需要空间让书店游逛者生存。游逛者会变成购书者;购书者会成为书籍藏家。因此大家能用自己的步调舒服地阅读是很重要。这是个精妙的平衡。或许我们应该称呼那些游逛者为毛毛虫,他们总有一天会蜕变成某种美丽的生命,而在这之前,他们会用自己喜欢的方式,缓行游走。对於灵魂来说,慢是件好事。如果没有房租要付的话,我不觉得自己在乎钱的问题,一点也不。Q3. 您的书店工作观察既充满出乎意料的趣事,也不乏触动人心的观点,举第47章所提到「知道手中的书有价值,如果我们的意念够强烈,那麽,其他人也会相信。」您从何时开始意识到这件事?
我感觉开始在书店工作前就知道这件事了,但可能还不知道怎麽用文字来表达。我从小就很爱读书,书籍也一直都是我生活的一部分。只是要等到我写书的时候,我才会把一些想法、一些内心深处早就知晓的事情化为文字。Q4. 《从前从前,有间古书店》无疑地为读者打开认识珍本书行业的契机,您在书末提到目前已离开莎乐伦书店,回望这段意外进入珍本书行业的日子,最大的影响是?
我如果在附近的话,依然会路过一下莎乐伦书店,有时间也会在店里帮点忙。这段经历改变了我对於这个行业环境的看法。像是莎乐伦这种书店在现今世界是很脆弱。它们是过去的遗迹。虽然历史充满了各式各样糟糕的坏事,当我们找到一些美好的片段时,还是应该要试着将其保存下来。在世界上有这样一个地方是为了要慢下来、为了思考而生的,这些经历未必很有效率,但是速度和效益最大化并不总是最重要的事情。工艺以及对於一个职业能够给予世界的回报的热爱是有其价值。Q5. 最後想问,您离职前,住在地下室的那位女士(请见第34章)还安好吗?
最近我都没有因为黑暗中有任何人从背後出现而吓到,我认为这是件好事,她的信还是会送到那里去,所以我猜这代表她依然无恙,我希望如此吧!应该要有更多人住在闹鬼的地下室里才对。
书店职人最想卖===
作者|Oliver Darkshire 译者|康学慧 出版|悦知文化
「我竟然如此轻易便踏上这趟旅程。在网路上无意间看到一则不太用心的徵人启事。鬼鬼祟祟的面试。匆匆擦好的皮鞋(後来再也没擦过)。倏忽间,我就做起了珍本书买卖。」
细数莎乐伦书店的不思议事件,一窥珍本书行业的交易秘辛。Oliver Darkshire过去担任古书店店员的经历,揭开买书、卖书、藏书之间相生相依的关系。
关於《提案on the desk》
一本聚合日常阅读与风格采买的书店志,纸本刊物每月1日准时於全台诚品书店免费发刊。每期封面故事讨论一个读者关心的生活与消费的议题,推荐给读者从中外文书籍、杂志、影音或食品文具等多元商品。
线上阅读《提案on the desk》
《诚品书店eslite bookstore》粉丝专页
Current Issue_35×35我们的阅读未来式