城市書房:十餘年書途,為新加坡多元族群留住書架
2024年10月4日
太棒了
你的粉絲將會收到這則分享
取消分享
你的分享已取消
收藏成功
您可至會員專區查看收藏的內容
取消收藏
你已把帖文收藏取消
您的帳號已設定為不開放他人關注,無法分享給粉絲。

城市書房:十餘年書途,為新加坡多元族群留住書架

撰文 蔣亞妮.照片|城市書房

這十餘年來,在書業界遇見美好的人與事,尤其是影響我至極的英培安先生,都讓我深深感受到,經營文化事業猶如跑馬拉松,讀者、寫作人、知識分子等各樣的愛書人共同努力,書店逐漸變成維繫彼此的文化空間。島國是多語社會,城市書房除了本地華文,也有本地英文人文書籍,從而讓讀者理解多元文化,以及背後的事與人的幽微之情。最感動的是,當從書架上看到從一本書衍生出來多語翻譯的版本時,時刻提醒我們要學習理解、包容和同理。——城市書房 
在新加坡著名咖啡廳與特色小店林立的如切路(Joo Chiat Road)上,「城市書房」座落其中。2020年,搬離曾聚集新加坡最多書店的橋北路(North Bridge Road),創辦人陳婉菁回顧:「書店做了8年,出版差不多做了10年,因為是自己一個人做,所以走得很慢,但這本來就是時間越長,越能積累文化的行業。」陳婉菁形容與「城市書房」的十年,像是一條從患得患失,到能接受自己與書店更適合緩慢穩定前進的道路。
 
陳婉菁出身馬來西亞霹靂州美羅,文學科系畢業後,先進入出版業,再到英培安先生創立、新加坡最具指標性之一的草根書店任職,「離開英先生的『草根』後,我沒有轉行,除了受到他的啟發,也知道如果離開,很難回來。」陳婉菁帶著未竟的出版計畫創辦城市書房。城市書房於她,不只是一間書店,更是出版社,單靠其一都無法實踐她的理想,「過往在出版社工作,看的只是數據與市場回應,但不知道誰在買書、在看書,或者讀者的需求。」開始經營書店後,能知道讀者是誰,也讓她能更有誠意地編輯每本出版品。
 
人與書店一同成長,陳婉菁說書店本就是一個考驗體力、腦力與做人彈性的地方,她同時回顧道:「我們是一個小書店,人力非常有限,因此要跟不同人合作溝通。」從出版品設計到舉辦活動,也從一開始的沒有頭緒到上軌道。「我覺得最主要的是先把自己的位置放到最低、最小,只要誠心跟人講話,描繪出書店的面貌,自然就會吸引到一群相處得最舒服與自然的人合作。」總說城市書房是小生意的陳婉菁,認為小的好處,在能回到更人本的一種狀態,從人與人的接觸、連結中,得到啟發。
 
「自己開一家書店、出版社這件事,跟我想像中很不一樣。」

 
陳婉菁自述,一開始的眼界比較狹小,以為開店就是出版、販售有價值的書本,再做一些活動……人生總不如想像,尤其書店是開放的空間,「一本書出版之後,會遇到不同的讀者,有書店的地方更會遇到不同的人,慢慢形成一個自己的網絡。」眼界也隨著開拓。
比如,開始接觸孟加拉文的書籍,是因為認識了來新加坡工作的孟加拉創作者Zakir,在故鄉擔任記者的他,也曾是新加坡移工詩歌比賽的兩屆冠軍得主。2017年,陳婉菁為Zakir和 Monir Ahmod主編的孟加拉移工詩歌合集Migrant Tales舉辦活動,也因此認識了很多移工,「我在2017年到2021年間,跟他們有長時間接觸,更讓我有感人與人之間的信任,是要培養的。」即使後來Zakir離開了新加坡,但城市書房永遠留下了專屬移工的書架、選書區。
 
與許多移工相同,陳婉菁也是新加坡的「異鄉人」。書店讓她認識到不同背景的人,也更體會到新加坡的在地特色:「新加坡與馬來西亞比較接近的地方是多元種族,這裡主要有四大種族,因此城市書房雖然以華文書為主,還是會賣很多英文書,有時候賣英文書甚至變成書店的主要收入。」陳婉菁帶我們回顧新加坡的書店歷史,依然強調,相比鄰近國家,新加坡的本地書店多半還是以華文書店居多,近期雖然減少,比例上,還是比英文書店多。
 
陳婉菁也説,自己的母語華語與文學專長,依然主導書店定位與選書,但販售英文書與外國文學讓她更能觀察值得翻譯、引進的外文書,比如馬來作家Alfian Sa'at的作品。這幾年,城市書房的出版企畫也開始著手翻譯:「將一部作品翻譯成華文,是我認為在馬來西亞、在新加坡可以做的一件事情,你可以在一家書店與出版社中,找到兩種語文卻來自同一個作家的同一本書,我覺得這是很有趣的。」

 
回想起幾年前一場Loss Adjustment(中譯《永遠的女兒》)新書發表活動,至今對她依然影響深刻。這本由生活在新加坡多年的紐西蘭人Linda Collins描寫女兒自殺的回憶錄,除了成為讀者間哀悼已故親友的讀物,更提醒她正視心理健康的必要──新加坡與許多已發展的大城市相同,人們活在社會安居樂業、GDP很高的泡泡裡頭,藉由書店走向人群,「對我來說,做一間書店也能讓我的生活不麻木,這跟在辦公室整天與數據相處不一樣,感受很清醒,當然也有它比較痛苦的地方。

 
十年經營最辛苦的一段在前幾年疫情,每次遇到難題陳婉菁都會想起英培安先生:「他是我的一個精神領袖,英先生在經營書店時,比我的情況還糟糕,因為那個時代網路沒有這麼活躍。」她從英培安先生身上學會「苦中作樂」,那些人生經歷於她而言,是很難用錢來取代的。
 
這幾年間,許多城市開始更關注在地書店,在她看來,一間實體書店能否長久經營,除了書店本身,最重要的還是來自官方對閱讀的推廣。她樂見其成:「一間書店,如果能變成一個城市、一個地區的景點,好好辦下去,那裡頭想必存有善念。」

 
書店與書,在陳婉菁的心中,是種種美與善發生之處,她始終相信實體書店不會消失,永遠會有幾間書店與城市同在。如同陳婉菁總在無意間提及的人與根本:「書店本身的力量,來自它是可以回到人跟人之間相處的地方。」
 


關於《提案on the desk》
一本聚合日常閱讀與風格採買的書店誌,紙本刊物每月1日準時於全台誠品書店免費發刊。每期封面故事討論一個讀者關心的生活與消費的議題,推薦給讀者從中外文書籍、雜誌、影音或食品文具等多元商品。

線上閱讀《提案on the desk》
《誠品書店eslite bookstore》粉絲專頁



Current Issue_我在____開了一間書店
More Than A Bookstore


 


聚合日常閱讀與風格採買的書店誌。每月一日,可至全台誠品書店和商場免費索取!
太棒了
你已關注提案 on the desk
取消關注
你已取消關注提案 on the desk
您已經按過囉!
【會員專區 / 登入註冊服務暫停公告】
為了提供更優良的系統服務品質,目前登入服務進行維護中,將暫停登入/註冊服務、聯絡客服⋯等功能。
立即驗證手機號碼,以獲得更便捷的服務體驗
我們將發送驗證碼至您的手機

手機驗證
手機驗證
會員資料確認
您已是誠品會員,填寫資料與會員卡資料不一致,請擇一填寫以下欄位進行驗證。
會員資料有誤
很抱歉,您的會員資料有誤,請聯絡客服。
手機驗證

*請於5分鐘內輸入驗證碼,逾時請重新發送。

我們將發送驗證碼至您的手機

如果您無法收到驗證碼,請試試 電子信箱驗證
請輸入驗證碼

如果您無法收到驗證碼,請聯繫客服
驗證成功
您已驗證成功,可以綁定社群帳號作為下次快速登入。
驗證成功
您已驗證成功,可以綁定社群帳號作為下次快速登入。
忘記密碼
簡訊/電子信箱驗證
重設密碼
驗證碼認證
已重新發送驗證信至
尚未設定社群帳號快速登入
請登入誠品帳號進行綁定
尚未設定社群帳號快速登入
請登入誠品帳號進行綁定
登錄卡號
誠品會員條款
歡迎您首次登入迷誠品,請您閱讀並同意以下服務條款:
綁定社群帳號
請於24小時內至您的電子信箱進行驗證。若您未能於期限完成驗證,請您重新註冊/開通。

請以微信掃描QR碼並分享

Facebook 授權失敗,請稍候再試!
您尚未申辦累計卡,是否立即申辦?


取消
確認
網站個人設定建置
更換照片
*設定暱稱:
*請選擇你興趣的標籤:(3個以上)
已選擇 0/10
  • 翻譯文學
  • 華文創作
  • 華文閱讀
  • 外文閱讀
  • 親子家庭
  • 影音3C
  • 美食茶酒類商品
  • 旅遊文化
  • 服飾配件
  • 家居雜貨
  • 手作體驗
  • 雜誌新訊
  • 提案on the desk
  • 誠品選書
  • 誠品講堂
  • 誠品閱讀光影
  • 風格文具
  • 誠品專欄
  • 誠品新聞
  • 誠品30週年
  • 迷電影
  • 嚴選商品
  • 特別企畫
  • 人物故事
  • 閱讀文化
  • 藝文活動
  • 釀電影專欄
  • 赫斯特專欄
  • 門市優惠
  • 品牌優惠
  • 境外旅客
  • 會員獨享
  • 公告資訊
  • 展覽
  • 講座
  • 課程
  • 電影
  • 表演
  • 編輯書房
  • 品牌故事
  • 香氛美容
  • 典藏敦南
  • 迷台劇
  • 誠品一日電台
  • 不打烊書店
  • 編輯精選
  • YouTube
  • 影音企畫
  • 尋味玩食
  • 誠品線上優惠
  • 迷誠品Podcast