文学重写、时空挪移、融会中西:王大闳的《杜连魁》
2021年9月30日
太棒了
你的粉丝将会收到这则分享
取消分享
你的分享已取消
收藏成功
您可至会员专区查看收藏的内容
取消收藏
你已把帖文收藏取消
您的帐号已设定为不开放他人关注,无法分享给粉丝。

文学重写、时空挪移、融会中西:王大闳的《杜连魁》

撰文 陳榮彬(台大翻譯碩士學程專任助理教授)・圖片提供|文心藝術基金會



《杜连魁》原着为爱尔兰作家王尔德的《格雷的画像》,建筑师王大闳花费十年苦工翻译改作,於1977年出版,将王尔德笔下19世纪末的伦敦场景转换成20世纪70年代的台北,深刻展现他对当下所处时代之思考,寓意於译写作品中。

2021限量珍藏版由财团法人文心艺术基金会策画出版,王大闳建筑研究与保存学会携手合作,王志弘操刀书籍装帧设计。以1977年初版及1993年二版小说互为参照,根据今日字词、标点符号使用习惯进行修订;特别收录国立清华大学英语教学系副教授邓宜菁与台大翻译硕士学位学程专任助理教授陈荣彬两篇导读文,并邀请《静默的光,低吟的风:王大闳先生》作者之一倪安宇以注解说明文中早年国内尚未引进之奢华品牌中文译名与今日差异,以利读者能进一步体会王大闳笔下70年代的繁华台北生活样貌。

{本文改写自作者刊登在2012年九月号《中外文学》上的〈重读《杜连魁》:建筑师王大闳与翻译(小说)家王大闳的对话〉一文,由撰文者及文心基金会提供。仅反映作者意见,不代表诚品立场;未经授权,请勿转载}

《杜连魁》

【王大闳与《杜连魁》】

王大闳先生(1917-2018)的父亲王宠惠於民国时代历任外交、司法总长、国务总理以及司法院长等政府要职,王大闳自己在1947年回上海开设「五联建筑师事务所」之前负笈瑞士、英国(就读剑桥大学)、美国(就读哈佛大学)等地。1949年他随国府迁台,曾负责设计外交部、教育部与国父纪念馆等重要建筑物,甚至连笔者任教的台湾大学校区都有很多建物出自他的手笔,其中最着名的莫过於第一学生活动中心(简称活大)、法学院旧图书馆与地质馆等等,因此在台湾建筑界有战後第一代建筑大师与现代建筑运动先锋的美名。
[有关王大闳的生平事略与建筑作品,可参考黄健敏《台湾艺术经典大系:台湾建筑的先行者》(2006)一书的第二章〈建筑家论:台湾建筑的先行者〉。该章首位介绍的就是王大闳,足见其实可谓为台湾战後建筑史上的先锋。]

王大闳先生也是个作家,着述甚丰,甚至自己创作英文科幻小说Phantasmagoria,後来由建筑师王秋华女士译为中文版《幻城》(2013年出版)。但他在文学创作方面的最高成就,无庸置疑还是从英国作家王尔德(Oscar Wilde, 1854-1900)唯一长篇小说《格雷的画像》(The Picture of Dorian Gray,1890年出版)翻译加重写(rewriting)而来的《杜连魁》,可谓台湾现代文学史上一本奇书。这本小说有两个特别之处:一是该书从1966年动笔开始,一直到1977年景象出版社将之付梓出版,整整花费了十年的工夫;二是该书的翻译极具颠覆性,经过译者在「时间、人物、地点」等三方面的更动之後,出现了许多值得玩味的问题。

幻城

台湾已故的知名文化人高信疆先生曾如此评论《杜连魁》:「王大闳用他的巧思妙想,传拟模写,为《格雷的画像》作了大量本土化、现代化的努力,使得这一见证十九世纪末欧洲资产阶级虚矫生活的小说,摇身一变,成为二十世纪末台湾上层社会浮华世态的寓言。在台湾刚刚由素朴的小农经济里,挣扎着蜕变到工商业挂帅的前夕,王大闳凭着他艺术的敏锐知觉,凭着他多年来从欧洲到美洲到台湾的丰富阅历,清晰的掌握并且预见了高度成长後,台北的『精神官能并发症』。

如此看来,王大闳对於《格雷的画像》的原文所做的加工後制工作已经远远超越翻译,除了透过时空转移把时间背景十九世纪末改为二十世纪中叶(60、70)年代,将故事发生地点伦敦挪移为台北,更重要的是在时空背景与故事情节的基本架构上,王大闳镶嵌了许多从建筑师、都市规划者、文化评论家等角度出发的洞见,也是因为这样他才会被高信疆认定为预见台北高度发展後会有许多问题的都会预言家。


格雷的画像

这就是为什麽笔者认为王大闳翻译这本书并非纯粹只为磨练自己的中文文笔。他说他甚至也可以选择歌德(或为《浮士德》)、托马斯.曼(或为《浮士德博士》)的作品来探讨灵魂的议题,但效果肯定不会是一样的,只因一来王大闳应该是倾心於王尔德的才华,才会像国内王大闳专家徐明松教授所说的,透过翻译与王尔德进行积极对话,二来《格雷的画像》这本小说的空间结构与时代寓意实在太过重要,非常适合用来表达他自己在中西文化、都市规划上的许多思考。
永恒的建筑师人

【改写王尔德】

王尔德的小说作品《格雷的画像》最早发表於在1890年《利平考月刊》(Lippingcott’s Monthly Magazine)杂志的七月号。後来王尔德做了若干增修,在原先十三章之外加写了六章,并将最後一章拆为两章,变成二十章之後,又交由另一家出版社於1891年4月以专书形式出版。《格雷的画像》以贵族之後格雷(Dorian Gray)的身世与遭遇为故事发展主轴,讲述他在与女歌手西碧儿.范恩(Sibyl Vane)那一段失败的爱情悲剧过後,他的性格转为冷酷乖戾,他的人生也在二十年之间逐渐走向腐败与凋亡,这过程中画家朋友霍华(Basil Hallward)帮他画的具有魔力的画像具有关键影响力。

The Picture of Dorian Gray

《格雷的画像》在此时的出现特别具有时代意义。当时的文化发展趋势是:维多利亚时代的精神逐渐式微,现代主义日渐壮大,而此刻出现的文学家与艺术家往往勇於挑战在维多利亚时代占上风的资本主义世俗文化(Philistinism),所以在这个年代诞生的小说《格雷的画像》无论是在情节、主题、语言等各种元素上往往都能够用「世纪末」(fin de siècle)、「现代的」(modern)、「先进的」(advanced)、「颓废的」(decadent)等形容词来概括。

不过,什麽是「世纪末」?据知名学者张汉良於〈世纪末、颓废与海峡两岸〉一文所述,「世纪末」一词的涵义。就法文的脉络而言,「世纪末」是「十九世纪末所创名词,意指「精致的颓废」(décadence raffinée)」,因此基本上它是一种与文学、艺术甚至文化有关的颓废风格。除了是颓废文艺风格的代名词之外,「世纪末」也与西方世界的强烈危机感或焦虑情绪有关,因为回顾历史,每逢世纪末必有大事出现,像是十五世纪末的哥伦布发现新大陆、十六世纪末西班牙无敌舰队遭到歼灭、十八世纪末的法国大革命等等,过去种种经验都让西方人在十九世纪末感受到一股「世纪末,大祸将至」的氛围。

因此,虽然《格雷的画像》一书基本上是一部以「艺术」与「生命」为主轴的小说,但实际上这部小说与「世纪末」氛围这个心理因素也有非常密切的关连。因此,小说中举凡谋杀、阶级之间的紧张关系、复仇、自杀等种种情节都反映出当时社会弥漫的一股焦虑情绪。当然,小说的一个重点是透过格雷、亨利爵士(Lord Henry Wotten)以及画家霍华之间的对话来阐述关於艺术、爱情与生命的观念,因此它也可以被视为王尔德的一本用来弘扬「唯美主义」的论文。

格雷在小说第十三章将画家霍华杀害後,於第十四章找来精通化学的艾伦.坎贝尔(Alan Campbell)帮他将屍体处理掉,到了第十五章他前往纳伯欧夫人(Lady Narborough)的家中去参加宴会。在原先的一阵紧张过後,他开始融入主人与宾客之间的一连串对谈中,其中包括下面这一段反映出「世纪末」时间背景的几句话:

「当然这是真的(指「女人因为男人的缺陷而爱男人」这件事),亨利爵士。如果女人没有因为你们的缺陷而爱上你们,你们的下场会是怎样?你们没有一个人结得成婚。你们会变成一群不幸的单身汉。不过,这也不会让你们有什麽改变。如今所有已婚男人都活得像是单身汉,所有单身汉的生活倒是像已婚男人。」
亨利爵士喃喃自语地说:「世纪末。」
女主人回答他:「世界末日(fin du globe)。」
多利安叹一口气之後说:「我倒希望这是世界末日。人生令人大失所望。」



这一段对话除了挑战资产阶级社会的婚姻观与道德概念,也描述了维多利亚时代社会结构在「世纪末」开始松动的现实状况。此外,格雷说他倒希望这真的是「世界末日」,除了表达出「厌烦」(l’ennui)的情绪,甚至可以说是一种「厌世」的表现。小说中先是西碧儿因为遭格雷遗弃而自杀,接着在画家霍华与格雷的对话中,我们知道有个年轻的禁卫军成员因为与格雷的牵扯而自杀,帮格雷处理屍体的坎贝尔之下场也是自杀,甚至连主角格雷自己的悲剧结局也是一刀挥向自己的画像,却杀了自己。这种种自杀的情节所述说的,是爱情、道德、名誉等造就出来的一个个生命悲剧,也是1890年代重要的「世纪末」主题。

《杜连魁》一书中,这段对话经过王大闳的译写之後,把亨利爵士说的「世纪末」三字拿掉,变成「这是道德败坏的现象」,而纳伯欧夫人的话则变成「这可能是圣经上所说的世界的末日」。此一处理方式等於是把原先的故事从「世纪末」的时间脉络中抽离出来,放进《圣经》「末世之说」的宗教与道德脉络中;不过,既然王大闳选择把十九世纪末的伦敦改写为二十世纪的台北,他不得不把「世纪末」这个重要因素删除,当然也略去了原先王尔德想要传达的重要讯息。

《杜连魁》的另一个问题,是王大闳把一些传达「世纪末」颓废氛围的互文性要素用别的东西替代,因此译文与原着已经大异其趣,在此可以举三个最重要的例子予以说明。第一个被换掉的「颓废」要素是亨利爵士在小说第十章里面送给格雷的那一本「有毒的黄皮书」(a poisonous yellow book)。据小说叙述者的描述,那是一本「没有情节的小说,书中只有一个主角,实际上它只是一个年轻巴黎人的心理纪录,他用尽毕生时间试图在他所身处的十九世纪实现所有属於其他世纪的热情与思维模式」。这位年轻的巴黎人就是法国颓废主义文学家于斯曼(J.-K. Huysmans, 1848-1907)小说作品《反自然》(A rebours;1884)中的主角德泽桑公爵(Duc des Esseintes):格雷在收到书之後,第十一章所描写的就是他利用收集珠宝、乐器、香水与刺绣等在西区家中进行的「感官实验」(也就是亨利爵士所说的「新享乐主义」之重点),而这些都是仿效德泽桑公爵在巴黎郊区住家所做的事。
[在1895年王尔德着名的同性恋官司中,他在法庭上接受检察官的讯问时,就亲口承认《格雷的画像》中那本「有毒的书」就是《反自然》(Cevasco xii-xiii)。]颓废风格的文学描写这些华丽的事物,想表达的主要是一种「文明盛极而衰」的颓唐风华,这也是世纪末英、法文学的一个特色;但是,在《杜连魁》中,这本「有毒的黄皮书」被改写为英国小说家劳伦斯.德瑞尔(Lawrence Durrell, 1912-1990)的《亚历山大四重奏》(The Alexandria Quartet;1957-1960),一样也是把王尔德原本要表达的「世纪末」讯息给去除了。

第二个被换掉的「颓废」要素,是第十四章格雷在等待坎贝尔时所阅读的诗集:法国颓废派与象徵主义诗人高提耶(Théophile Gautier, 1811-1972)的《珐琅与浮雕》(émaux et camées;1852)。这除了说明了英国唯美主义运动往往以法国颓废文学为师,同时因为诗集中的第三篇作品〈手的研究〉(“études de Mains”)是以十九世纪初杀人犯诗人拉塞内赫(Pierre Franois Lacenaire, 1800-1836)的手为题材,也符合格雷这位杀人凶手的心境。这一点充分说明何以高提耶会在波特莱尔(Charles Baudelaire, 1821-1867)去世後为亡友的诗集《恶之华》(Les Fleurs du Mal;1868)第三版作序时指出,「举凡堕落的情绪、疯狂、恐怖、梦呓、神秘,无一不可入诗」,这就是颓废文学的最大特色。王大闳为了把中国文学带入他的译写作品中,因此将杜连魁读的诗作改为李後主的〈菩萨蛮〉,不但破坏了王尔德原先「以诗歌嵌入情节」的安排,也无法传达出原先的「世纪末」颓废氛围。

第三个被替代掉的「颓废」原素是原作中主角的身分:贵族(或贵族之後)。格雷被转译为杜连魁之後,经过时空之旅从十九世纪末的伦敦来到台北之後,由贵族蜕变为1970年代台北「上流社会」的一员。此一转译的效果如何?其过程中有什麽遗漏之处?我们要从十九世纪末早期现代主义文学的历史脉络去了解。根据我们对於西方文化史的了解,十九世纪末现代主义的文学家们为了对抗布尔乔亚阶级(即资产阶级)社会的资本主义文化,往往只有两条路可以走:用贵族式的美学品味去超越金钱与商业,或是走上革命之路。这就可以解释为什麽像于斯曼这样一位法国政府公务员以及王尔德这样一位医生之子(两人都是所谓的下层中产阶级成员)会各自以贵族为其小说的主角来批判中产阶级的庸俗文化。如此看来,《杜连魁》一书中被遗漏甚至剥夺的世纪末风华不但是唯美的,也是一种专属於贵族的品味。他们在十九世纪末即将走向衰败之前,在世界舞台上留下了最美的身影——然而王大闳并没有办法把这一层深意放进《杜连魁》。



【从伦敦到台北】

在《格雷的画像》一书中,伦敦西区(West End)、东区(East End)的强烈对比是铺陈「世纪末」氛围的一种技巧。伦敦西区与东区的分化已经有几百年的发展,东区一直是该市码头与工业区的所在地,到了十九世纪末,更因为白教堂区(Whitechapel)的「开膛手杰克」(Jack the Ripper)连续谋杀案,还有十万犹太居民的入住,更成为了人们任意想像的「无底深渊」(the abyss)或「下层世界」(the nether world)。虽说《格雷的画像》的故事主轴基本上是主角格雷的道德堕落以及神奇画像对他一生的影响,但我们也看到了「世纪末」伦敦人所关切的社会与阶级议题,格雷不但是个游荡街头的「性掠夺者」(sexual predator),在他追求美感的过程中,我们也认识了世纪末伦敦东区的丑恶景象。

因此,不但城市本身因为被分裂为东、西区而充满矛盾性,格雷穿梭於这两个世界之间,时而出现在西区优雅的画室、餐厅和各种宴会中,时而在东区的码头区(the Docks)与白教堂地区跟水手、罪犯厮混(第十一章),同时在鸦片烟馆里也可以看到他的身影(第十六章),因此他本身的性格也明显具有双重性。不管在「西区/东区」的地理区分上,或者是格雷的性格中,我们都可以看到「美/丑」、「善/恶」、「上流阶级/下层阶级」,甚至「英国/异国」等等强烈的对比。

小说中,格雷等贵族与上流社会成员之住处一律位於伦敦西区,特别是西敏区(Westminster)里面的梅菲尔地区(Mayfair),与国家政治核心非常接近(白金汉宫与国会都位於西敏区);而格雷後来所流连的酒吧以及与罪犯厮混的地点,则都位於东区,两者形成强烈对比。这个特色到了王大闳「译写」《格雷的画像》之际,也被他一并继承。根据下表,所有故事中的上流社会人士全都住在一个被仁爱路一到四段贯串在一起的密集区域里:

附表
根据《台北市地名与路街沿革史》一书中的解释:仁爱路一段从东门起始,四段一直延伸到敦化南路,敦化南路以东的则是升格为直辖市之後才拓建的。这条路从日据时代起即已存在,但是到国府迁台之後才变成连接台北权力核心总统府与国际之间的要道:因为从台北机场出来後要前往总统府,必先经敦化北路、南路,转仁爱路,因此为「国际人士必经要道」。

这种重构小说空间背景的方式与王大闳本身的建筑师背景应该有相当大的关联:他把王尔德原书中的「梅菲尔地区」替换成台北东区的仁爱路,显示在台北市政府於1979年开始推动「信义副都心」计画、把都市政商重心由西区往东移以前,他於1960、70年代就注意到这个发展趋势,所以这一批社会名流刚好分布在仁爱路一段到四段的区域里。因此,值得注意的是,王大闳并未在小说一开头就进入王尔德原来对於霍华的画室之描述,而是加上了一段吴腾驾车前往画室的过程,第一句就是:「一辆马力强大的『德姆勒』轿车稳静地由敦化南路驶入仁爱路」──光是这句话就把东区所在的方位标了出来。

其次,王大闳变更了王尔德原着中女主角活动的空间。原来小说中格雷与情人西碧儿初次相遇的三流剧院与她所住的地方,并非位於与伦敦西区呈现极度对比的东区,而是分别位於霍本地区(Holborn)以及尤斯顿街(Euston Street),前者由西敏区最东边一直往伦敦旧城区(City of London,伦敦历史最悠久的地区)延伸,後者则位於布鲁恩斯伯瑞地区(Bloomsbury)。到了王大闳手里,杜连魁女友、小歌女薛碧芳驻唱的小歌厅与其住家都被改写位於约略等於伦敦东区的万华区,而杜连魁日益堕落之後所厮混的贵阳街妓院与酒馆等,也都是位於万华区的龙山寺与贵阳街一带,一贯的特色是狭窄的巷道与老旧、矮小的房屋(第七章、第十六章),跟仁爱路形成强烈对比。这种改变所造成的不只是空间上的效果,也是社会阶级的极端对比:一个属於上流社会的台北东区以及属於下层阶级的台北西区。

在王大闳改写的过程中,原有的「世纪末伦敦」时空体摇身一变,成为「1970年代的台北」,与原作中强调「美/丑」等强烈对比有所不同的,是台北的西区与东区还有一种「老旧(衰败)/新兴(崛起)」的时间对比。笔者非常认同罗时玮在〈台北寓言:王大闳在《杜连魁》中的现代性再书写〉中强调的,《杜连魁》一书具有一种「寓(预)言性」:他认为,在台北东区刚刚成形的1970年代,台湾虽然充满新兴工业国家的蓬勃朝气,但是「王大闳就在此时嗅闻到这里面让人不安的一面:原本纯洁美好(农民、移民的)灵魂正与全面开发的慾望进行交易,不计一切代价,甚至愿以灵魂交换,只要亮丽新潮,只要财富知识,要永远站在时间前头,西方的浮士德来到台北了」。

从王大闳於1970年代後期所发表的一些文章看来,这个阶段里他的确思考了很多关於当时都市生活的问题。首先,据他发表於《中华日报》的〈吸收世界上奇妙色彩〉(1978)一文表示,「《杜连魁》书中的主题是享乐,同时强调灵魂的存在」(100);同一年《中华日报》上还可以看到他的另一篇文章〈追求一个漂亮的线条〉(1978),该文把他对於台北市的不满讲得更清楚了:「如果我们只为了满足物质上的需要,我们往往会无意中把优美的自然环境塑成丑俗无比的城市。就拿台北市来讲,除了些宽大的道路以外,一无内容。这些大道把我们引导到哪里去?有些什麽值得欣赏,可以回味的去处能使我们的生活愉快和充实?」(12)。

这些思想跟《杜连魁》一书是一贯的:换言之,王大闳是要把「享乐」这个问题放入都市的脉络来谈;他想要追问的问题是:如果只是一味享乐,我们会造就出一个怎样的都市?这也就是为什麽王大闳会把王尔德原着第三章里面,亨利爵士一席「全世界最不懂得欣赏文学的就数英国人」的话,改写为《杜连魁》中吴腾所说的:「有人说台北满街是餐馆,书店却很少。这表示我们只注重吃,而不需要精神上的粮食。虽然圣经上有一句话,怎麽说?人不是只靠饮食而生活」。杜连魁等台北的上流社会成员出入的是中山北路国宾饭店的「摘星楼餐厅」或松江路上最时髦的「雅谷西餐厅」(第六章),在白夫人家中吃的是「清炒明虾片」、「红焖鲍鱼」与「日本水蜜桃」等精致食品(第十五章),这似乎说明着这些台北东区的新贵们如果不注意文化教养,其生活很容易流於奢华不实——台北东区的居民如此,台北这个城市本身亦然。

王大闳深怕台北步入西方某些城市的後尘,在第十一章加入了吴腾与杜连魁连袂前往欧美旅行的情节。他们的足迹依序遍布伦敦、巴黎、坎城、尼斯、蒙地卡罗、罗马、米兰、威尼斯,接着又到了纽约、华盛顿、旧金山等三处。王大闳对美国这三个城市的批判,反映出他对於都市美观的重视:

杜连魁第一次到美国,便感到拿纽约和巴黎相比,纽约像是一座俗丽的暴发户的大住宅,而巴黎却是一栋高贵的书香之家。美国首都的布置和巴黎不无相像之处,因为华盛顿市是法国人计画的。但杜连魁看不惯那些仿罗马式或仿希腊式的建筑物。美国虽有欧洲文化的背景,而美国本身的文化到底是粗俗的。到了西岸,杜连魁第一个印象就是旧金山的文化水准还不及纽约。(137-38)

王大闳在《杜连魁》一书中严厉批评以纽约为代表的美国都市文化之粗俗倾向,此一思想也反映在上面已经引述过的那一篇文章:〈追求一个漂亮的线条〉。虽说王大闳只是一个建筑师,并非都市规划者,但我们还是可以从他少量的文章中看出他对於现代都市的观点。在这篇文章中,王大闳自述生平的过程中表示:「我在欧洲生活了八年多,再到新大陆去继续我的学业,第一个感触就是物质生活上的区别。美国人的物质文明到今天仍是相当粗陋,无论是在食衣住行哪一方面,美国人都倾向欧洲。粗陋的物质文明是无价值的;优秀的物质文明,却是人类文化的精华」。从上述引文我们可以看出王大闳对於美国文化的感觉:粗陋。正因如此,他才会在《杜连魁》书中藉着主角的欧美游历来表达他对美国都市的看法,纽约是个暴发户之家,旧金山的水准就比纽约更差了。美国人因为缺乏追求美的精神,只会模仿欧洲,所以形成了一种粗陋的物质文化。

但王大闳的这些意见背後并没有以欧洲文化为尊的思想,因为在《杜连魁》中也提到:「在台北时,吴腾时常说最可悲的是我们排斥了自己优秀的文化,而吸收的却是西方最粗劣的物质文明」。王大闳在《杜连魁》第十七章中把王尔德原文中亨利爵士一段「要把所有事物重新命名」的闲谈予以改写,藉着吴腾的话把台北跟其他国际都市做了一个比较(在原文中,亨利爵士只提到要把某种兰花重新命名):

啊!杜先生有没有告诉你,我正在给所有的东西改名字?我认为这非常有意思。我是在想改掉那些街道的名字。台北街道的名字和纽约的第五大道、第十七街等同样地单调乏味。你看,民生路、信义路、仁爱路不比华盛顿的宪法大道要高明多少。当然,我们也有几条比较美的路名像连云街、卧龙街、赤峰街等等。高雄的爱河倒是个富有诗意的名字,听说要改成仁爱河,那就太平凡了。你看,英国有多少条情人巷。连魁你记得吧,巴黎还有一条着名的小街叫做钓鱼的猫街?多有趣的街名啊!


在王大闳的巧心安排之下,台北也跟纽约、华盛顿、巴黎等国际性都市产生了关系。重点是:都市街道的命名如果能顾及诗意、情趣的原则,台北也可以跟纽约等都市一样挤身国际行列;相反的,外国的城市并不是什麽都好,像纽约一样按照数字安排街道名称,或者是华盛顿那样把街道跟政治的意识形态扯在一起,那也没有多高明。言下之意,王大闳认为台北与其他国际都市一样都必须按照「美」的原则与理念来进行规划。如同他在〈追求一个漂亮的线条〉里面所表达的观点:不管是房屋或者城市,都是「生活的外壳」,建筑是人类实现美好生活理想的媒体,「但我们非得要有追求美的精神才能创造美好的生活环境」。

总结王大闳对於建筑与都会之思考以及《杜连魁》这部作品之间的关系,阅读王大闳其人其文及其建筑作品,借用罗时玮在〈台北寓言〉一文中所说,都必须注意他「是一个从中国文化情境走出来的现代人,中庸仍是他的内在信仰」,「中西文化融合就是台北现代化的一条路」。王大闳一再强调,他想借用《杜连魁》来劝诫世人,别太重视物质享受,因此不管在文学、建筑与都市的层次,他都是要反对人类文明(特别是都市文明)的物质化倾向。物质当然是文明的重要一环,例如《杜连魁》中不断出现的中西家俱、书籍、字画与菜肴等要素,但是当文明被物质化,就会出现像杜连魁的悲剧。所以,「西化」并非问题,问题在台湾於1950、60年代之间遭美援强势介入,美国物质文明挂帅,文化空洞,王大闳借用译写後增加的情节(特别是杜连魁与吴腾游历欧美的第十一章)来提醒读者,一来传统文化有许多珍贵之处,须予以保留复兴,二来欧洲文化也有其悠久历史,底蕴深厚,也值得借用──这才是王氏对於「中体西用」或「中西合并」的诠释。



【结语】从伦敦到台北的时空转译

《杜连魁》出版四年後,学者王宠发表了〈从《杜连魁》一书谈文学翻译的时空转移〉(1981),盛赞此书「面对时空和人物转移所连带的文化差异,译者几乎达成了全盘对应的效果」。但是细读《格雷的画像》与《杜连魁》这两本书,我们却可以发现「世纪末伦敦」与「1970年代的台北」两者在时空上的意义截然不同;因此,所谓「全盘对应」,这只是因为伦敦与台北两者在地理空间结构上的相似性所造成的一种假象,且两者在时间上的落差所造成的问题是:原作所要传达的讯息在「对应」的过程中消失殆尽,而王大闳所译写的新作其实另有其关切的要旨。

《格雷的画像》中叙述者虽然并未明说故事确切发生的时间,但从伦敦东西区的壁垒分明,从小说中人物的言谈,从格雷之踏入伦敦东区的黑暗世界,我们可以知道格雷身处於十九世纪末;至於《杜连魁》则是从王大闳重写後出现的仁爱路、敦化南路(两者皆自1967年开始开拓)、雅谷餐厅(於1973年开张)等空间,可以看出故事发生於1970年代的台北。透过王大闳的翻译实践,我们可以看出空间与时间其实是紧紧绑在一起的,因此改变了空间必然会带来时代意涵与历史意义的重大改变。

显然我们可以看见原作《格雷的画像》里面所没有的时空向度出现在《杜连魁》之中:一个新兴的台北东区与逐渐走入历史的台北西区,一个新的台北与旧的台北——书中贵阳街与龙山寺一带到处是狭窄的小巷与破败的平房,把式微的西区描绘得淋漓尽致。而在东区空间的新兴发展背後所含藏的情节主题,则是享乐背後的空洞与俗不可耐。更进一步来讲,我们可以说《格雷的画像》里面东西区分化是静态的,不会改变的,因为西区永远光鲜亮丽,东区则无法摆脱衰败命运。但在《杜连魁》中我们看见王大闳预言了东区的出现,还有东区与东区居民的未来。


 
▌撰文者简介|陈荣彬

台湾大学翻译硕士学位学程专任助理教授,曾三度获得「开卷翻译类十大好书」奖项,近作《昆虫志》获选2018年Openbook年度好书(翻译类)。已出版各类翻译作品近六十种,近年代表译作包括梅尔维尔《白鲸记》、海明威《战地钟声》等经典小说,布考斯基诗集《爱是来自地狱的狗》,以及重量级史学作品《追寻现代中国》、《火药时代》与《美国华人史》。

▌诚品独家首卖!王志弘装帧设计,《杜连魁》2O21珍藏版

杜连魁

杜连魁

杜连魁

杜连魁

杜连魁

▌延伸阅读

《建筑师王大闳 (2册合售)》
《建筑师王大闳 (2册合售)》

《世纪 王大闳》
世纪 王大闳

点子是从腹部的底层所挤出来的:伊东豊雄谈建筑的创作

会流露出人情味也是理所当然|《东京名建筑魅力巡礼》

关於空间的仪式感:你未觉察的,七个敦南设计密码



遇見兩岸三地誠品,走進閱讀世界,品味美好生活。讓人文、藝術、創意、生活,點亮你的光譜人生!
太棒了
你已关注迷誠品
取消关注
你已取消关注迷誠品
您已經按過囉!
【会员专区 / 登入注册服务暂停公告】
为了提供更优良的系统服务品质,预定于2020/07/08 (三) AM8:30 – 2020/07/08(四)AM 10:00 进行维护,将暂停登入/注册服务、联络客服⋯等功能。

手機驗證
手機驗證
会员资料确认
您已是诚品会员,填写资料与会员卡资料不一致,请择一填写以下栏位进行验证。
會員資料有誤
很抱歉,您的會員資料有誤,請聯絡客服。
手機驗證

*請於5分鐘內輸入驗證碼,逾時請重新發送。

我們將發送驗證碼至您的手機

如果您無法收到驗證碼,請試試 電子信箱驗證
請輸入驗證碼

如果您無法收到驗證碼,請聯繫客服
驗證成功
您已驗證成功,可以綁定社群帳號作為下次快速登入。
驗證成功
您已驗證成功,可以綁定社群帳號作為下次快速登入。
忘记密码
簡訊/電子信箱驗證
重设密码
验证码认证
已重新发送验证信至
尚未设定社群帐号快速登入
请登入诚品帐号进行绑定
尚未设定社群帐号快速登入
请登入诚品帐号进行绑定
登录卡号
诚品会员条款
欢迎您首次登入迷诚品,请您阅读并同意以下服务条款:

诚品会员约定条款


本约定条款所称之「诚品会员」包括「累计卡友」及「诚品人会员」,「累计卡友」系指累计卡之持有人,「诚品人会员」系指诚品人会员卡持有人;「诚品会员卡」为累计卡及诚品人会员卡之统称(以下简称为「会员卡」)。


  • 壹、 一般条款
    • 一. 诚品会员卡之申办
      1. 累计卡

        累计卡之申请、核卡及续卡资格,由诚品股份有限公司(以下简称为「本公司」)制订并对外公告,申请人于诚品门市服务台或本公司及关系企业之线上平台(包括但不限于诚品网路书店、迷诚品网站、【诚品人eslite】APP)申办累计卡时,确认已详读并同意载明之「约定条款」、「个资告知事项」、「使用规则」及相关规定,并填具本人申办资料后,向本公司指定服务据点或线上平台申办。 如申请人不具申请或核卡资格,或未确实填具本人申办资料后,本公司得拒绝申请或发卡。于本公司核发本卡后,如发现申请人不具申请资格,或申请人填写之资料与事实不符,本公司有权停卡并注销申请人持卡资格及相关权益。 累计卡于诚品通路消费累计达新台币1万元,即可持本人身分证明文件至诚品门市服务台换发诚品人会员卡,若出示身分证字号与累计卡申办资料不符,恕无法进行升等换卡。

      2. 诚品人会员卡

        诚品人会员卡之申请、核卡及续卡资格,由本公司制订并对外公告,申请人于签署申请书时,确认已详读并同意申请书载明之「约定条款」、「个资告知事项」、「使用规则」及相关规定,申请人确实填具申请书并亲自签名后,连同身分证明文件,向本公司指定服务据点。 如申请人不具申请或核卡资格,或未确实填具申请书,或未提供与累计卡申办相符之身分证明文件予本公司进行身分核实,本公司得拒绝申请或发卡。于本公司核发本卡后,如发现申请人不具申请资格,或申请人填写之资料与事实不符,本公司有权停卡并注销申请人之持卡资格及相关权益。

    • 二. 诚品会员卡有效期间
      1. 累计卡无有效期间限制。
      2. 诚品人会员卡自申请日起算,有效期间一年。于有效期间到期时,消费金额或消费次数未达本公司设定之门槛,该会员累计消费金额、消费次数、点数均归零,并自动调整为累计卡。如不同意调整,请于会员卡效期截止日起算一个月内通知本公司。
    • 三. 申请人经本公司核发会员卡号时即成为持卡人,持卡人行使本卡权利时,应依服务人员要求出示会员卡、官方行动版会员卡、或提供身分证字号(外籍会员恕不适用)、行动电话号码进行身分确认,但本公司及关系企业、合作厂商得要求持卡人出示本人身分证明文件正本,以利进行身分确认,如持卡人拒绝出示,本公司及关系企业、合作厂商可不接受持卡人行使相关权利。
    • 四. 持卡资格及相关权益,恕无法以任何方法转让或转借予他人使用。如透过本公司及关系企业线上平台申办之累计卡持卡人欲申请实体卡片,可至服务台享首次免费申办发卡;若持有之实体卡片遗失或毁损,应立即通知本公司,并得申请补发,本公司将酌收工本费新台币50元。于持卡人通知本公司遗失卡片前,如遭冒用行使卡片权利,本公司概不负责。
    • 五. 如持卡人有以任何不诚实之方式累计消费金额或点数、重制/仿冒本卡,或有任何违反本约定条款及各项最新使用规则之情形,本公司得立即停止持卡人之一切权益,并予以停卡取消持卡资格。
    • 六. 已作废之会员卡(如遗失卡、过期卡等)仍被流通时,视为无效,本公司有权将卡片收回,避免再次误用。
    • 七. 为维护持卡人权益,如本公司电脑或资讯系统发生异常情况,本公司有权暂停卡片之消费登录、兑换功能及查询等相关服务,直至异常状况解除。
    • 八. 会员同意诚品得不定期发送电子报或商品讯息(EDM)至会员所登录的电子信箱帐号。惟当会员收到讯息后表示拒绝接受行销时,诚品将停止继续发送行销讯息。
    • 九. 持卡人资料若有异动请立即通知本公司,如未收到各项活动资讯,可至全台门市服务台,或以电话或Email通知诚品顾客服务中心,以利本公司尽速为您查询或更新相关资料。若因持卡人未正确更新资料,致未能收到本公司寄发的权益通知、消费优惠、活动内容等相关资讯,或变更、终止持卡权益、消费优惠、活动内容的通知,持卡人同意在此情形下视为持卡人已经收到该等资讯或通知。
    • 十. 本公司保留会员卡之核发、续卡、停用、注销及随时修改、变更或终止各项持卡人权益、消费优惠、活动内容及相关服务之权利。持卡人同意本公司对会员卡之「约定条款暨规则」,得随时修改或变更,并于修改或变更前之一定期间,于本公司门市或网站公告或个别通知持卡人后生效,持卡人同意上述公告可取代个别通知;如持卡人不同意修改或变更,应以电话或Email通知诚品顾客服务中心,由双方协商相关事宜,持卡人同意若未于前述特定期间内通知,视为同意修改或变更。有关本卡各项最新使用规则、各项权益、消费优惠、标识符号、合作厂商、活动内容等相关资讯,请详见诚品门市公告或迷诚品【会员专区】讯息:meet.eslite.com ,本公司将于符合法令规定前提下,不定期更新或变更之,以最后更新者为准。
    • 十一. 任何人均不得利用会员卡及相关制度从事不法行为,违反者本公司将依法追究法律责任。
    • 十二. 对于会员卡之使用如有任何问题,敬请洽询本公司诚品顾客服务中心0800-666-798。
  • 贰、 网路服务约定事项

    为利本公司及关系企业(包括但不限于诚品生活股份有限公司、诚品开发物流股份有限公司及诚品旅馆事业股份有限公司)提供您便利之网路交易与诚品会员之网路服务(以下称「网路服务」),当您使用本公司及关系企业所提供之网路服务时,请您详读「网路服务约定事项」,在您开始使用网路服务时,即视为您已经阅读、了解并同意接受「网路服务约定事项」所有内容,并视为您已确认详阅并同意个人资料保护告知暨同意事项。如您不同意「网路服务约定事项」之全部或部分内容,请勿注册,并请立即停止使用网路服务。

    • 一. 申请方式
      1. 开通网路服务完成验证后,即同步成为累计卡友。
      2. 若您开通网路服务时已是诚品会员(包含诚品人会员及累计卡友),系统将自动为您登录诚品会员卡号,或可于会员专区登录您的诚品会员卡号,启用网路服务功能。即可于线上平台(包含但不限于:诚品网路书店、迷诚品、诚品人APP等)进行个人消费纪录之帐户查询(包含:效期、点数、消费明细…等),并可于线上即时维护您的个人资料、修改个人电子报退订阅、参加指定之线上活动等网站内提供之各项专属服务。
    • 二. 权利与义务
      1. 依《儿童及少年福利与权益保障法》规定,父母或监护人对儿童及少年应负保护、教养之责任。若您未满二十岁,或依《民法》等相关规定,是未具备完全行为能力之人,须由您的家长(父、母或监护人,以下同)陪同阅读本特别约定事项,在您的家长详读、了解并同意本特别约定事项后,才能使用网路服务。当您使用网路服务时,即视为您的家长已详读、了解并同意接受本特别约定事项之所有内容。
      2. 诚品会员应自行确保网路帐号及密码之机密与安全。诚品会员对于自己本身使用网路帐号及密码所为之一切行为,应自行承担全部法律责任,并同意遵守以下事项:
        • (1) 网路帐号或密码如被冒用或盗用,或有其他任何安全问题发生时,请立即通知诚品顾客服务中心(客服专线:0800-666-798)。
        • (2) 不得将帐号、密码及其他相关资料,揭露、泄露或提供给第三人知悉、或使用。除被冒用或盗用之情形外,使用网路帐号及密码进入本公司及关系企业网站或使用网路服务之所有行为,包括但不限于查询、检索、阅览、更改个人资料、参与各项活动,以及取得相关消费资讯、购买商品或服务等,均视为本人之行为。任何人不得使用他人之帐号或密码使用网路服务。如有违反,因而涉及犯罪或侵害他人之权利,应自负全部法律责任。
        • (3) 网路帐号、密码及网路权益,仅供诚品会员个人使用及享有,不得转让、转借或以任何方式提供他人使用,亦不得共用。
        • (4) 当诚品会员同意使用Facebook帐号登入使用网路服务时,该Facebook帐号之密码是由Facebook网站所处理,本公司及关系企业并不会接触到该密码,而且每一个Facebook帐号只能绑定一个网路帐号进行登入,于本公司及关系企业所经营之各网路服务平台为第一次Facebook帐号登入功能时,需进行第一次绑定,第一次绑定后即不能再予修改。
        • (5) 经由登入Facebook帐号及密码而登入使用网路服务时,该登入的帐号即代表会员本人,使用者于使用网路服务之任何行为,均视为本人之行为,并需遵循诚品网路服务约定事项。诚品会员必须妥善设定、维护及保管自己之Facebook帐号及密码,包含但不限使用网路服务结束时应适时登出网路服务之网站并同时登出Facebook帐号。
        • (6) 如果会员泄漏或提供予第三人自己的个人资料、Facebook帐号及密码或付款资料,并使得第三人有使用的机会时,会员必须就第三人的行为负全部责任。本公司及关系企业并可随时暂停或终止提供本项使用Facebook帐号及密码登入使用网路服务之措施。
      3. 会员不得基于非法目的,或以任何非法方式使用网路服务,并应遵守中华民国相关法令及网际网路之国际规范。若会员于中华民国领域外使用网路服务,并应遵守当地国家或地域之法令。会员不得利用网路服务从事包括但不限于下列侵害他人权益之行为:
        • (1) 散布或传送任何诽谤、侮辱、具威胁性、攻击性、不雅、猥亵、不实、违反公共秩序或善良风俗或其他不法之文字、图片或任何形式之档案。
        • (2) 侵害他人名誉、隐私权、营业秘密、商标权、著作权、专利权、其他智慧财产权及其他权利。
        • (3) 违反依法律或契约所应负之保密义务。
        • (4) 冒用他人名义使用网路服务。
        • (5) 传输或散布电脑病毒。
        • (6) 滥发广告邮件。
        • (7) 其他诚品有正当理由认为不适当之行为。
      4. 如会员利用网路服务从事侵害他人权利之行为,或犯罪活动,或任何违法行为,会员应自负全部法律责任,本公司及关系企业将立即撤销会员资格,永久禁止使用网路服务,并请求因此所受之全部损害,包含但不限于商誉损失、裁判费及律师费等。
    • 三. 网路服务内容的变更

      会员同意本公司及关系企业得随时调整、变更、修改或终止网路服务或网路服务约定事项,并得于修改及变更前60日,于本公司及关系企业之网站公告后生效,不再另行个别通知。会员因参与本公司及关系企业之活动及使用网路服务,而与本公司及关系企业所发生之权利义务关系,均以本网路服务约定事项之最新修订之版本为准。如会员不同意修改或变更,应于修改或变更生效日前,以书面通知本公司及关系企业,由双方协商相关事宜,如逾期未为通知,应视为同意修改或变更。

    • 四. 网路交易须知
      1. 当会员完成线上订购程序后,本公司及关系企业将自动经由电子邮件寄给您一封通知信,该通知仅表示本公司及关系企业已收到订购讯息,惟并不表示该笔交易已经完成,本公司及关系企业保留是否接受该笔订单之权利。会员得在本网站查询订单明细及出货状况。
      2. 当会员使用网路服务完成订购程序,即表示已经提出购买之要约,并同意本条款及网页上所载明之交易条件或限制。会员所留存之个人资料(例如:地址、电话…等),于订购后如有变更,应立即上线修改,不得以资料已变更为理由,否认订购行为或拒绝付款。
      3. 会员使用网路服务进行网路交易,如遇有任何疑义,应以诚品电脑系统之电子交易纪录为准。如发现交易资料不正确,应立即通知诚品顾客服务中心(客服专线:0800-666-798)协助处理。
    • 五. 商品的退回
      1. 收受商品后,如发现商品有瑕疵,得退回商品。
      2. 依《消费者保护法》规定,网路交易之商品,买受人得于收受商品后七天内退回商品。惟下列商品仅得于商品有瑕疵之情形退回,并不适用前述《消费者保护法》之规定:
        • (1) 以数位或电磁纪录形式储存的商品,包含且不限于电脑程式、数位音乐档案、录音带、录影带、CD、VCD、DVD等。
        • (2) 可供线上下载、或以线上传输方式提供的商品或资料。
        • (3) 性质上易于变质或损坏的商品、以及性质上无法或不适合退还的商品,包含且不限于花卉、食品、个人卫生用品等。
        • (4) 依照会员所要求或注明的规格、需求或时间,所订制、调整或送达的商品。
        • (5) 密封的产品(例如漫画、小说、CD影音商品等等)。
        • (6) 报纸、杂志、期刊、或其他定期发行的商品。
        • (7) 依照通常运送条件,货物取回时已逾保存期限、或已变质或损坏的商品。
      3. 退回之商品,必须保持商品、赠品、附件、内外包装、及所有附随文件及资料的完整性,如已开立及取得实体发票(纸本),并应连同发票一并退回;否则,本公司及关系企业得拒绝退货及退款。
    • 六. 网路服务的中断或停止

      如本公司及关系企业之电脑或资讯系统发生异常状况,本公司及关系企业有权暂停提供网路服务,直至异常状况排除。

    • 七. 智慧财产权的保护
      1. 本公司及关系企业所使用软体或程式、网站上所有内容,包含但不限于著作、图片、档案、资讯、资料、网站架构、网站画面的安排、网页设计等智慧财产权,属于诚品所有,或已取得权利人之同意及授权而使用。任何人包含会员本人,未事前取得本公司及关系企业或权利人书面同意及授权,均不得以任何方式使用。如违反,立即撤销会员资格,永久禁止使用网路服务,并请求因此所受全部损害,包含但不限于商誉损失、裁判费及律师费等。
      2. 会员或任何人如发现侵害诚品或其他权利人智慧财产权之情形,欢迎检举,并立即通知本公司及关系企业之顾客服务中心(客服专线:0800-666-798)处理。
  • 其他
    • 一. 「诚品会员约定条款」如有部分无效时,不影响其他有效条款之效力,「诚品会员约定条款」、会员制度及相关使用规则等仅适用于本公司及关系企业台湾之门市。
    • 二. 「诚品会员约定条款」以中华民国法律为准据法,并以台湾台北地方法院为管辖法院。
  • 诚品股份有限公司及关系企业个人资料保护告知暨同意事项

    为提供您最完善的服务并保护您的个人资料,诚品股份有限公司(下称「本公司」)及关系企业(包括但不限于诚品生活股份有限公司、诚品开发物流股份有限公司、财团法人诚品文化艺术基金会及诚品旅馆事业股份有限公司)谨此依个人资料保护法(下称「个资法」)第8条及第9条规定,告知您以下事项:

    搜集目的、个人资料类别、利用期间、地区、对象及方式

    为提供您有关本公司或关系企业各项消费优惠、商品、服务或活动及其最新资讯并有效管理会员资料或进行满意度及消费统计分析调查(下称「搜集目的」),本公司或关系企业将于上开搜集目的消失前,在台湾地区或完成上开搜集目的之必要地区内,搜集、处理、利用或国际传输您填载于诚品会员申请书之个人资料或日后经您同意而提供之其他个人资料。在上开搜集目的范围内,本公司或关系企业可能会将您全部或部分个人资料提供予关系企业或合作厂商。

    权利行使事项

    您可透过顾客服务中心(服务专线0800-666-798按1)向本公司或关系企业行使下列权利,除个资法另有规定外,本公司或关系企业不会拒绝,并得酌收必要成本费用。

    1. 查询或请求阅览您的个人资料。
    2. 制作给您个人资料复本。
    3. 补充或更正您的个人资料。
    4. 停止搜集、处理、利用或国际传输您的个人资料。
    5. 删除您的个人资料。
    6. 您的拒绝接受行销。

    注意事项

    如您不同意提供个人资料或删除或停止搜集、处理、利用或国际传输您的个人资料,您膫解本公司或公系企业可能因此无法进行核卡资格审核及相关处理作业或提供您完善的服务、或必须采取停卡措施,尚请见谅。

  • 诚品会员卡使用规则

    消费/诚品点累计规则

    1. 消费时须出示实体卡、官方行动版会员卡、或提供身分证字号(外籍会员恕不适用)、行动电话号码进行身分确认,方可累计消费金额或诚品点,单笔交易金额NT$40元1点。 (仅诚品人会员有点数累计)
    2. 于网路书店之消费请先注册网路帐号,消费累计金额、次数、诚品点,以发票日为计算基准。
    3. 诚品点有效期限:每笔消费累积之诚品点皆可使用至次年年底,惟会员资格失效点数即同时消失。 (举例:诚品人会员于2017年所得诚品点,将于2018年12月31日自动失效因故无法累计消费金额及诚品点时,请于消费日起7天内携带消费发票正本及诚品人会员卡至全台诚品各门市服务台补登消费累计。
    4. 消费累计金额、次数与诚品点以折扣后所支付实际交易金额为计算基准,于消费日2个工作天内汇入个人帐户,下列项目不列入消费累计金额:
      • 购买礼券之金额(持未开发票礼券之消费可纳入累计)
      • 代收款项(如两厅院售票、停车费)
      • 非诚品表演厅主办之节目票券及公关票券(票价为10元或票券上印有贵宾券字样)之购票金额
      • 诚品会员付费入会费用NT$2,000元
      • 退货之消费累计将自动扣除

      ◎遗失补卡之工本费可列入金额、次数与点数累计。

    诚品点折抵方式

    1. 诚品人会员持实体卡、官方行动版会员卡或本人台湾身分证正本(外籍网路会员恕不适用)可进行折抵,外籍会员仅适用出示实体卡、官方行动版会员卡,至全台各门市消费,每10点诚品点可折抵消费金额NT$1元,亦可于网路书店兑换相关商品。
    2. 诚品点折抵,网路书店及松烟影院须全额折抵,部分专柜恕不配合点数折抵,相关折抵办法以活动现场或网站标示为准。
    3. 诚品点数限于结帐时折抵使用,不得要求折换现金或转移。
    4. 点数一经折抵,若有任何问题,需经2个工作天方可返还。
    5. 为维护会员权益,如系统产生异常状况时,诚品将暂停该卡点数兑换或折抵功能;异常状况解除时,诚品随即恢复开通点数兑换或折抵功能。
    6. 会员应善尽会员卡保管责任,任何已折抵之点数除取消订单或退货外,均无法退回点数。

    ◎本公司保留随时变更使用规则之权利,最新使用规则请以门市或网站公告为准。

    如持卡人有任何违反诚品会员约定条款、消费累计、消费积点与点数折抵规则之情形,经本公司就个案认定,认为情节重大,本公司有权立即停止持卡人一切权益,并取消持卡资格,持卡人不得有异议。

绑定社群帐号
请于24小时内至您的电子信箱进行验证。若您未能于期限完成验证,请您重新注册/开通。

請以微信掃描QR碼並分享

Facebook 授权失败,请稍候再试!
您尚未申办累计卡,是否立即申办?


取消
确认
网站个人设定建置
更换照片
*设定昵称:
*请选择你兴趣的标签:(3个以上)
已选择 0/10
  • 翻譯文學
  • 華文創作
  • 華文閱讀
  • 外文閱讀
  • 親子家庭
  • 影音3C
  • 美食茶酒
  • 運動休閒旅遊
  • 服飾配件
  • 家居雜貨
  • 手作體驗
  • 雜誌新訊
  • 提案on the desk
  • 誠品選書
  • 誠品講堂
  • 誠品閱讀光影
  • 風格文具
  • 誠品專欄
  • 誠品新聞
  • 誠品30週年
  • 迷電影
  • 嚴選商品
  • 特別企畫
  • 人物故事
  • 閱讀文化
  • 藝術生活
  • 釀電影專欄
  • 赫斯特專欄
  • 門市優惠
  • 品牌優惠
  • 境外旅客
  • 會員獨享
  • 公告資訊
  • 展覽
  • 講座
  • 課程
  • 電影
  • 表演
  • 編輯書房
  • 品牌故事
  • 香氛美容
  • 典藏敦南
  • 迷韓劇
  • 一日電台
  • 不打烊書店
  • 編輯精選
  • YouTube
  • 影音企畫
  • 尋味玩食
  • 誠品線上優惠
  • 迷誠品Podcast